?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Теперь немного западных мастеров за работой.

Американский фотограф Ansel Adams готовит свою камеру для съемки в Национальном парке, 1950-е:
Ansel Adams prepares his camera in a National Park.jpg

Крупно

Леонар Джонанда приехал снимать московский фестиваль молодёжи 1957 года:
1957 Леонар Джонанда.jpg

Лени Рифеншталь снимает племя нубийцев, 1975:
1975 Leni and Nuba.jpg

Американский фотограф Elliott Erwitt в Нью-Йорке на снимке Стива МакКари (Steve McCurry):
Elliott Erwitt in NY by Seve McCurry.jpg

Фотограф Inge Morath (1923-2002) в молодости:
inge-morath-joven 1923-2002.jpg

И её автопортрет в зрелые годы:


Хельмут Ньютон (1920-1994). Автопортрет с женой Джун и моделью:
Хельмут Ньютон (1920-1994). Автопортрет с женой Джун и моделью.jpg

Фотограф снимает каньон в Аризоне, автор снимка - John Burcham, 2005:
2005 Arizona Photo by John Burcham.jpg

Comments

potapov_tlt
Mar. 22nd, 2015 08:31 pm (UTC)
вот они, первопроходцы селфи :) слово-то какое мерзкое....
sinologist
Mar. 24th, 2015 01:38 am (UTC)
Бездумное заимствование иностранных (английских) словечек - вот в чём проблема. Уж назвали бы "самострелом" или "самосъёмом", и то б лучше было, понятнее.
Michael Antonov
Mar. 24th, 2015 11:14 pm (UTC)
не успели
Чтобы переиначить по-своему, надо остановиться и подумать.
А за это время иноязычный оригинал идет вперед по планете.
sinologist
Mar. 24th, 2015 11:35 pm (UTC)
Re: не успели
Причин тому три:
1. интернет и каждый себе переводчик, кто первый успел, тот и перевёл.
2. отсутствие профессиональных переводчиков, а если и есть оные, то опять же причина 1 мешает.
3. полное отсутствие контроля со стороны государства за сохранением языка. как не парадоксально, а для многих и смешно бы это не было, но полное отсутствие контроля идёт с поддержкой планомерной работы пятой колонны по уничтожению яыка как образующего фактора для национального самосознания.
Michael Antonov
Mar. 25th, 2015 11:51 pm (UTC)
Re: не успели
Интернет лишь увеличивает возможности доминирующих языков подавлять периферийные. Сколько иностранщины вошло в тот же русский задолго до Всемирной Паутины! Можно сказать, кто навязывает явление (продукт, моду), тот навязывает и его название. (Увы, русские, если не считать идеологических терминов, сумели внедрить только "спутник".)
А контроль со стороны государства, во-первых, нелеп, поскольку дело не в бесконтрольности, а в иерархии Центр/Периферия. (Хочешь, чтобы мир заговорил по-твоему, становись Центром.) А во-вторых, как раз и способствует слабости языка. Если присмотреться к современным американским терминам, они в массе своей сочные, хлесткие; можно сказать, их сочиняют "на фене". А нас армия дармоедов-охранителей денно и нощно учит говорить "правильно", т.е. как в школе: "Полным ответом!". Ну и какие перспективы тогда у нашей терминологии?
sinologist
Mar. 26th, 2015 12:22 am (UTC)
Re: не успели
Позвольте не согласиться. Контроль нужен. Ибо вопрос этот, как бы для многих и не казалось смешным, но вопрос сохранения языка и культуры - политический. Нет языка, нет национального самосознания. Нет нацсамосознания...и так далее по цепочке.
Что до сочности американизмов, то тоже не согласен. У нас у самих язык не менее сочен, а под час и более. Приведите хоть один пример американской "сочности" и я Вам отвечу не менее сочным русским выражением.
Да, и на счёт вхождения многих терминов в русский язык. Многие ошибочно принимают вся иностранное за английское. В нашем языке масса латинских, фарнцузских, немецких заимствований, которые прижились, фонетически адаптировались (лат. adapto — приспособляю) и являются частью языка. Последние же 20 лет идёт бездумная капитуляция под массированной языковой агрессией со стороны американской псевдокультуры.
Если человек начнёт задумываться, с уважением относиться к своему родному языку и с интересом изучать иностранные, то и не будет такой котовасии, свидетелями и участниками которой мы и являемся.
Michael Antonov
Mar. 27th, 2015 11:54 pm (UTC)
Re: не успели
Позвольте тоже не согласиться.
Контроль бессмысленен. Еще раз заявлю принцип: хочешь навязывать свои термины, а не пользоваться чужими - становись идейным Центром. А Центр - это не просто раздутый пуп земли, а тот кто или производит продукцию, или концентрирует ее, перераспределяет. Не надо ставить телегу впереди лошади.
По поводу сочности русского языка. Да кто же спорит! Если бы мы имели право говорить по-русски, мы бы, к примеру, говорили вместо "чат" срач, и все бы с радостью этим термином пользовались. У нас даже иностранные термины русифицируются: мыло, шароварный, винт. Но нам-то запрещают говорить на русском! Кто запрещает? Американцы проклятые? Нет. Как раз те, кто берется следить за языковой чистотой. Потому что конкурентоспособная терминология создается на жаргоне. А у нас же "по фене ботать" нехорошо! Некультурно, неинтеллигентно! Зачем срач? Говорите лучше "механизм межклиентского общения" - это будет и интеллигентно, и культурно. Только никому не нужно. Поэтому и говорим по-прежнему "чат".
Насчет "бездумной капитуляции последних 20 лет" я соглашусь только со скоростью процесса. Даже монополизация языкового давления американцами длилась весь 20-й век. А то, что вы называете "адаптировались", "являются частью языка" - это просто следы таких же бездумных капитуляций предшествующих эпох.

Если человек начнёт задумываться, с уважением относиться к своему родному языку...

Всё это хорошо в теории, а на практике, как говаривал один герой Шукшина, "у нас зарплата не та". Задумываются бездельники, а большинство людей пашут как Папы Карлы. И у них нет времени, чтобы подобрать хороший, адекватный перевод. (Скажем, перевод explorer как проводник/?/ - пример сделанного наспех идиотского перевода.) Недаром среди националистов обычно преобладают всякие писатели, которые по выражению того же персонажа "больше трепологией занимаются". Так что выход один: завоевывать лидирующие позиции в мире (см. выше.).
sinologist
Mar. 26th, 2015 12:25 am (UTC)
Re: не успели
Кстати, ещё хочу добавить из своих личных наблюдений1: чем хуже русский говорит по-английски, тем больше английских словечков он в речь свою впихивает. Это я на примере русских иммигрантов заметил. В России, я думаю, примерно так же.

Profile

visualhistory
visualhistory

Latest Month

November 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Page Summary

free counters



История и современность

Locations of visitors to this page

История и современность
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner